Taller per a professors d’estudis catalans del Regne Unit i Irlanda a la Universitat de Liverpool

La Universitat de Liverpool va acollir l’edició d’enguany del Taller per a professors d’estudis catalans del Regne Unit i Irlanda, que va tractar el tema de les innovacions i metodologies didàctiques a l’aula de CLE.

Organitzat per l’Institut Ramon Llull i la Universitat de Liverpool, i celebrat els passats dies 22 i 23 de febrer, l’esdeveniment va reunir professors d’estudis catalans, acadèmics i postgraduats en estudis catalans, així com també professors del Departament de llengües i cultures modernes i del Centre d’anglès de la Universitat de Liverpool. Aquesta és una de les activitats que formen part de la formació continuada que l’Institut Ramon Llull organitza per al professorat de la Xarxa universitària d’estudis catalans a l’exterior.

El programa d’esdeveniments de la trobada es va plantejar en tres blocs diferents.

La primera part va tenir lloc el dijous dia 22 de febrer al Language Lounge de l’edifici 1-7 Abercromby Square, on lectors i membres de l’Institut Ramon Llull estàvem citats per tal de reunir-nos i parlar de qüestions internes relacionades amb la situació dels estudis catalans al Regne Unit i a Irlanda.

L’endemà al matí, dia 23 de febrer, professorat de la Xarxa universitària d’estudis catalans a l’exterior, professorat de la Universitat de Liverpool, així com també postgraduats d’estudis catalans i estudiants de llengua, ens vàrem reunir al Language Lounge per començar la jornada de formació.

Les paraules de Matthew Philpotts i Josep-Anton Fernàndez, cap del Departament de llengües i cultures modernes de la Universitat de Liverpool i Director de l’àrea de llengua i universitats de l’Institut Ramon Llull, respectivament, varen servir per inaugurar una jornada que constaria de dues parts.

La primera, va ser en anglès i va consistir en una sèrie de miniconferències i seminaris en què els docents de la institució que acollia la jornada varen tractar sobre els diferents mètodes d’ensenyament de llengua estrangera a l’aula. Es varen tractar temes diversos, des de com enfocar un curs d’interpretació, com aplicar el mètode de la classe invertida o com treballar la llengua a partir dels textos literaris, fins a l’ús de recursos tecnològics com Twitter per a estimular l’ús de la segona llengua entre els aprenents.

La segona meitat de la jornada estava pensada exclusivament per al professorat de la Xarxa. Així doncs, alguns dels professors d’estudis catalans que participaven a la trobada, varen compartir les seves experiències a les respectives universitats d’origen amb la resta de companys. Això es va fer a partir d’un seguit de xerrades relacionades amb les innovacions i metodologies didàctiques a l’aula de català com a llengua estrangera. Carme Calduch, de la Universitat Queen Mary de Londres, va reflexionar sobre el paper de la traducció audiovisual com a eina didàctica per a l’aprenentatge de llengües. Ruben Manuel, de la Universitat de Manchester, va presentar un mètode d’aprenentatge en el qual els alumnes assumeixen el rol de professor i es responsabilitzen de l’aprenentatge dels seus companys. Per la seva banda, Anna Laribal, de la Universitat de Maynooth, va explicar una pràctica que serveix per potenciar l’expressió oral la pronunciació i l’entonació, així com per prendre consciència dels factors no verbals que influencien la comunicació oral.

A banda d’això, també vàrem poder gaudir d’un taller pràctic sobre l’ús de les noves tecnologies i els recursos informàtics per a l’ensenyament de llengües i d’un taller de fiscalitat.

L’esdeveniment va comptar amb la presència de 13 professors de la Xarxa, provinents d’algunes de les 22 universitats del Regne Unit i d’Irlanda que ofereixen docència d’estudis catalans.

Per a més informació es pot consultar l’etiqueta #UKIRL18 a Twitter.

Vols fer un comentari?

Nom *

Email *

El teu comentari

Joan Mas Font

Professor d'estudis catalans a la Universitat de Liverpool