Blog Xarxa Llull

     
10/05/2019

La festa de la literatura i la traducció a Zuric

El passat 8 de maig de 2019 es va celebrar la Katalanischer Abend organitzada al departament de romàniques de la Universitat de Zuric. Encara que amb una mica de retard, els professors i estudiants de lingüística romànica comparada i estudis hispànics van celebrar Sant Jordi a la ciutat suïssa.

Enguany la celebració va començar amb la conferència del professor i traductor Jordi Jané i Lligé, que també havia estat professor d’estudis catalans a la Universitat de Tübingen (Alemanya). A partir de la seva experiència pròpia com a traductor de l’alemany al català, el Dr. Jané va centrar la seva xerrada en la importància de la traducció per a la internacionalització de la literatura catalana, la qual va tenir un impuls important a partir de la Fira de Frankfurt de 2008. A més a més, els assistents van poder observar i comentar els possibles problemes que sorgeixen durant el procés de traducció literària mitjançant l’anàlisi d’alguns fragments d’obres que van presentar certes dificultats per al traductor, com ara l’adaptació de les varietats dialectals o els registres urbans col·loquials.

Després vam gaudir d’un recital poètic a càrrec dels alumnes i ex-alumnes dels cursos de català a la Universitat de Zuric, els quals van recitar poesia catalana en la seva versió original i una traducció a les seves llengües pròpies. Com que Suïssa és, en si mateix, un país multilingüe, el recital va comptar amb poesia d’Anna Gual i Miquel Martí i Pol traduïdes a l’italià, Carles Rebassa en castellà, Felícia Fuster i Marta Pessarrodona a l’alemany, Ponç Pons en portuguès i, fins i tot, Ramon Llull al xinès.

Per acabar, els estudiants van poder posar en pràctica els coneixements apresos traduint in situ el poema “Els nens” de Joan Vinyoli, que també va tenir la seva versió en retoromànic. La vetllada va acabar amb un Apéro en el qual els estudiants i professors van intercanviar experiències i roses en un ambient distès i relaxat.

Vols fer un comentari?

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Georgina Alvarez