El Tió arriba a Amiens
Autor:
Marta Anton
Autors/autores: Océanne, Macarena, Eckram, Mama Diarra, Johanna, Amadou i Mourad (estudiants de Català 3, Université de Picardie Jules Verne)
Correcció: Marta Anton (professora de català, Université de Picardie Jules Verne)
El Tió arriba a Amiens
El Nadal va arribar a Amiens el dissabte 23 de novembre, quan es van encendre els llums de Nadal de la ciutat.
Una mica més tard, va arribar el Tió, concretament la primera setmana de desembre. Va ser una sorpresa.
El dilluns 9 de desembre es va celebrar la Festa de Nadal a la universitat. En aquesta festa alguns estudiants cantem nadales en les llengües que estudiem: anglès, alemany, txec, holandès, xinès, romanès, polonès… i català!
Vam voler aprofitar la visita del Tió per ensenyar-lo a la resta de la universitat. Vam preparar una presentació oral i vam assajar bé una cançó per fer-lo “cagar”.
Primer vam anar a la classe de Català 1 (grup dilluns), per assajar davant dels estudiants de català la presentació oral i la cançó.
Després vam anar a la festa de la universitat. Hi havia molta gent, tot l’auditori estava ple. Allà vam explicar la tradició del Tió, el seu origen i el costum d’alimentar-lo perquè “cagui” llaminadures i torrons la nit de Nadal.
També vam llegir un poema sobre el Tió de la poetessa Joana Raspall, titulat “Nadal”. Vam llegir el poema en català i en francès (una traducció feta per nosaltres mateixos).
Finalment vam cantar la cançó tradicional “Tió, tió, tió de Nadal, no caguis arengades que són massa salades, caga torrons que són més bons”, i per sort el Tió ens va “cagar” unes llaminadures de xocolata que vam repartir entre el públic. Cada xocolatina duia uns versos de poemes de Nadal en català, que havíem preparat nosaltres a classe.
Volem aprofitar per desitjar a tothom Bon Nadal i Feliç Any Nou.
Amiens, 21 de desembre de 2019.
Océanne, Macarena, Eckram, Mama Diarra, Johanna, Amadou i Mourad (estudiants de Català 3 , Université de Picardie Jules Verne).
Vols fer un comentari?