Dia Mundial de la Poesia des de Venècia (#primavera_en_català)
Autor:
Paula Marqués
21/03/2018 Dia Mundial de la Poesia: des de Venècia
Acte inserit dins la #primavera_en_català (veneciana). Més info: https://www.facebook.com/events/885777238260548/
El Dia Mundial de la Poesia és una celebració que es realitza cada 21 de març anualment des de l’any 1999. Des de l’any 2008, la Institució de les Lletres Catalanes, per commemorar aquesta diada, celebra una gran festa a les seves terres amb algunes iniciatives per a la difusió. I nosaltres, des de Venècia, també ens hem sumat a aquest esdeveniment.
Aquest any, el poeta valencià Marc Granell ha estat el protagonista, amb el poema “La Poesia”, traduït, a propòsit, a unes trenta llengües, inclòs l’italià. I nosaltres, les estudiants català de la Università Ca’ Foscari Venezia, en honor a aquesta diada, fa dues setmanes, vam traduir el poema de Granell a l’italià i ens vam gravar mentre el recitàvem, en un dels racons més bonics de la universitat, en vistes al Canal Grande. Va ser molt interessant i molt divertit.
El passat 21 de març, vam celebrar un recital poètic en commemoració a aquesta diada i el nostre vídeo, on recitem la “Poesia” de Marc Granell, va obrir l’acte. Alumnes i professores vam recitar versos (i prosa poètica!): des del poema tríplement rebel de Maria Mercè Marçal, “Divisa”, passant per “Je veux une vie en forme d’arête” de Boris Vian, “Città vecchia” d’Umberto Saba, “Aigua-marina” de Josep Maria de Sagarra, “Shemà!”, poema introductori del llibre Se questo è un uomo de Primo Levi, “Apolo y Dafne” de Garcilaso de la Vega, “Els amants” de Vicent Andrés Estellés, fins a uns fragments surrealistes que parlen de Gertrudis (Diari 1918) de Josep Vicenç Foix.
Va ser un dia molt interessant, perquè nosaltres també vam contribuir a la difusió del Dia Mundial de la Poesia i, sobretot, del català.
Nota redactada per: Sara Pettenuzzo (alumna de català)
Nota editada i publicada per: Paula Marqués Hernández (Università Ca’ Foscari Venezia)
Vols fer un comentari?