Blog Xarxa Llull

LLULL.CAT | XARXALLULL | FABERLLULL | BIENNAL D'ART DE VENÈCIA 2019
     

Articles trobats per Ensenyar

24/07/2018

SERCLE: Societat d’Ensenyament i Recerca del Català com a Llengua Estrangera

El passat dijous 18 de juliol es va presentar la flamant SERCLE (Societat d’Ensenyament i Recerca del Català com a Llengua Estrangera) a les 32es Jornades Internacionals per a Professors de Català organitzades per l’Institut Ramon Llull, enguany a Palma. SERCLE – Societat d’Ensenyament i[...]

20/07/2018

Enquesta de valoració de les 32es Jornades Internacionals per a Professors de Català

Un cop acabades les 32es Jornades Internacionals per a Professors de Català, agrairem als participants que en completeu l’enquesta de valoració. Per a l’Institut Ramon Llull és molt important conèixer la vostra opinió per continuar millorant i fer que les Jornades compleixin les vostres [...]

10/07/2018

La cultura catalana, present al dia d’Hispanoamèrica

El passat 21 de maig el departament d’Estudis Romànics i Llatinoamericans de la Universitat Hebrea de Jerusalem i la unitat de Llatinoamerica de l’Institut Truman van organitzar el dia d’Hispanoamèrica, que va consistir en un conjunt d’activitats destinades a visibilitzar els estudis sobre la Peníns[...]

10/07/2018

Semestre d’estiu a Berlín

S’acosta el final del semestre d’estiu a Berlín i és per això que volem fer una recapitulació de les activitats que hem portat a terme tant a la Humboldt-Universität zu Berlin com a la Freie Universität Berlin. CURS INTENSIU DE CATALÀ El semestre es va encetar amb un curs intensiu de català d’una se[...]

05/07/2018

DIY lul∙lià: Xarxallull i la pàgina www.llull.cat com a eines docents

Com sabeu en el marc de les 32 Jornades Internacionals per a Professors de català, l’Albert Morales conduirà el taller “DIY lul∙lià: Xarxallull i la pàgina www.llull.cat com a eines docents”. Per conèixer quin ús en feu el professorat, quina percepció en teniu i què considereu bones i ma[...]

28/06/2018

Presentació de la traducció russa de Josafat, de Prudenci Bertrana

  Portada de l’edició russa de Josafat La traductora Marina Kienia-Miakinen durant la seva intervenció. Un moment de la presentació, amb I.Friedshtein, M.Kienia-Miakinen i M.Ponsatí-Murlà Cartell publicitari de l’acte de presentació de Josafat al rus, on se’l descriu com el &#[...]

28/06/2018

Traduir del català a l’alemany: Camins i reptes

La traductora alemanya Kirsten Brandt (Friedberg, 1963) va visitar l’Eberhard Karls Universität Tübingen i la Universität des Saarlandes (Alemanya) els dies 13 i 14 de juny respectivament. Brandt, que és llicenciada en filologia portuguesa i que compta amb una àmplia trajectòria en el món de la trad[...]

25/06/2018

Recital plurilingüe a la Universitat de Konstanz

El passat 23 de juny va tenir lloc la 5a Nit de les Ciències (Lange Nacht der Wissenschaft) a la ciutat de Konstanz (Alemanya). La ciutat i les seves universitats donen la benvinguda a l’estiu organitzant més de 150 activitats de diferents àmbits de les ciències: presentacions, experiments i j[...]

15/06/2018

Cicle de cinema i trobada culinària catalana, gallega i basca

Igual que l’any passat i per setena vegada consecutiva els lectors de català, gallec i basc de la Universität Leipzig hem organitzat durant aquest segon semestre dos esdeveniments que s’han dut a terme durant set setmanes. A còpia de dues pel·lícules per país, hem fet passis de Júlia ist[...]

14/06/2018

Carsten Sinner acosta Catalunya als alumnes de Jerusalem

El professor de la Universitat de Leipzig, Carsten Sinner, gràcies al programa Erasmus+ de mobilitat per a professors, va visitar la setmana passada la Universitat Hebrea de Jerusalem i va fer una classe sobre el contacte entre el català i el castellà per als alumnes de lingüística. El professor Si[...]